Position 4: "Ofen" Anlaut des Substativs Ofen / Realisierung von mhd. /o/ (POS4_OFEN_Anlaut) Abkürzung in der Datentabelle Beschreibung der Variante Anmerkungen, Beispiele x nicht realisiert z. B. bei Realisierung durch ein anders Substantiv (wie Herd) oder in einer Konstruktion ohne Substantiv o: Realisierung als  [oː] (eventuell auch [ɔː]) ou Realisierung als steigender Diphthong [ɔʊ̯] ao Realisierung als steigender Diphthong [aɔ̯] (etwas tiefer als die vorangehende Variante) oi graphische Realisierung als , könnte auf einen steigenden Dipthong von [ɔ​ɪ̯]-Qualität hindeuten uo Realisierung als fallender Diphthong, wohl wie [uɔ̯] Diese Variante ist für den österreichisch-bairischen Sprachraum nicht relevant! ua Realisierung als steigender Diphthong, wohl wie [uɐ̯] Diese Variante ist für den österreichisch-bairischen Sprachraum nicht relevant! Auslaut des Substantivs Ofen (POS4_OFEN_Auslaut) Abkürzung in der Datentabelle Beschreibung der Variante Anmerkungen, Beispiele x nicht realisiert z. B. bei Realisierung durch ein anders Substantiv (wie Herd) oder in einer Konstruktion ohne Substantiv VN Endsilbe mit unbetontem Vokal als Silbenkern Ofen N Aufall des Vokals der Endsilbe, Endung auf Nasal Ofn, Ofm A Endung auf Vokal Ofa